Ich finde sie vor, wenn das "sie" ein neulich fundiertes Ende ist. F hat er es organisiert, weil er mich in P vorstellen will, der sie bewertet, wie er genau und notwendig ist, und das ein Zeichen von ist, der sie und ich ihm das Genügende einführen wie um uns zu vermischen. Fühlen Sie sich, ein neben den anderen, gegenüber mir gemeinsam, und wir unterhalten uns ruhig auf Literatur und zombis, lebendige und gestorbene, während die Getränke fahren, während der Traum wir enseñorea, Mischung der Kälte, des Alkohols und der Heizung in Spitze. F und P verkehren sie manchmal unmerklich, die Oberschenkel, die Hände, und bitten ihn später um gegenseitige Entschuldigungen mit einem Blick brevísima, mit der Unsicherheit von dem, der es ganz privat kann und er wagt nicht, es öffentlich zu wiederholen, weil dieses minimale Streifen die neulich besiegte Begierde, die Begierde geweckt hat von alles, ganze die ganze Zeit, auf diesem Tisch zu wollen, wenn das, die Begierde des Anfangs genau ist, diesen ersehnt er. Ich verstelle mich auch. Ich lächle, dass ich kann, dass die Etikette mir erlaubt, weil ich nicht will, dass sie meine fortdauernde Faszination mit dieser Fleischeslust missverstehen, die sie ausgehen, die dieses mein Spiel aufdecken von seine Riten vorhersehen. Was müssen sich die Wörter unschädliche auf sie ergeben, was inerte, verglichene mit den Bildern, die sie zusammen in seinem frischen Lebenslauf in Schlag von Treffen und Meteorit gespeichert haben.
Ana nennt mich, um uns zu sehen und während sich die Vereinigung auflöst, wenn allein, ich im vom Zement vor Kurzem zerstörten Platz ausgehe. Der kleine Park, der sie besetzte, ergab sich auf Die Autorität genügend aseptisch nicht. An Telefon kehrt die Stimme von Ana gegensätzliche zurück, vermischt von funktionellen und strengen Tönen, von andalusischer und italienischer Süße. Er gibt mir einen Ort und eine Stunde, und wenn ich hänge, verabschiede ich mich von P und F, die schon aus der Imbissstube ausgegangen sind und marschieren, um immer noch binden. Ich komme zum Restaurant, in dem er mich zitiert hat und stütze mich in einem Ende der Stange. Gruppen sammeln sie sich von moderne und birlibirloques um einige in Tellern gediente Stacheln des Schiefers. Im Übrigen, ist alles Holz und alles ist Rauch. Ana zögert nicht, kommt von seiner Klasse des Flamen, und sofort leiten wir die Protokollplauderei auf hier und jetzt in die Wege. Es war vor langem als sehen wir uns nicht, Santi, es ist viel Wasser unter der Brücke gegangen. Sie ist erschrocken, weil man in seinem Alter gleichzeitig im Markt der Liebe und der Arbeit sieht. Die Zeit und der Markt. Und so zu sein, trat, natürlich, in seine Pläne nicht ein. Die Unterhaltung verstreicht sonnige, obwohl es sich mit Zwischenzeiten verdüstert. Ana kann seine alten und rostigen Schiffe nicht vermeiden, flott den Rost herauszuziehen. Ich bestelle Ana Karenina ihn, um sie zu bekräftigen. Einer kann glücklich sein, ohne in allen diesen Familien gleich zu sein, ich sage ihm, aber beende nicht, sehr gut die Analogie zusammenzubauen und es bleibt sein Angstzustand und seine Schlacke auf dem Marmor hängend. Im Grund sind die Risiken verschieden zu sein er zu unerträglich.
Er spricht du, Kind, das ich heute nur spreche.
Kümmere dich nicht. Schon werde ich sprechen. Er folgt.
Sicher diktiert das soziale Abkommen, dass das Spiel dieser Nacht darin besteht, uns gegenseitig zu bewerten. Wie Möglichkeit. Wie Wahl. Als quiénsabe. Aber ich ziehe vor, sie zu bewundern, während er mir erzählt, wie er unterrichtet hat, den Frauen seines Pueblito zu lesen. Diese ganze Zeit hat eine Faltenmaske gestellt. Er scheint eingelaufen zu sein. Sein Körper ist viel weniger übervoll, als früher. Aber für mich ist es immer noch das Mädchen, wer mich jene Nacht, über zehn Jahre hinten, in der Ecke des Fests, in der Terrasse der Dachstube umarmt hat, während wir verblüfft gegenüber dem seit Montjuich geschleuderten Licht auf dem orangenfarbigen Himmel von Barcelona ansahen.
Ana geht weg um zu schlafen, weil es ein gutes Mädchen der gewohnten ist. Er entgleitet in einem Taxi und geht ululando weg patrouilliert unten. Noch ist er frühzeitig. Ich nenne Sánchez, aber er antwortet nicht. Ich klingle in A und PT, die nah leben. Sie sagen mir, dass sie vorziehen, mir spazieren zu gehen den neuen Park zu zeigen, dass der Größenwahn entlang des Flusses, sein glänzender Granit, seine ausgefaserten Matojos, seine schwachen Bäume als Spottfiguren des Drahtes gebaut hat. Noch werde ich, bescheiden, die Nacht retten können. Ich erreiche sie gegen eine. Das ländliche Gerücht des Stromes ist das Einzige, was in diesem einzuweihenden Ödland gehört wird. Der Fluss ist in Wirklichkeit ein Reguerillo, der bis Madrid kommt, als ob jemand die Säge abgespült hatte, wie die Pförtner die Bürgersteige abspülen. Wir unterhalten uns gesetzt im Geländer der Brücke. In und PT sind umarmt. Sie werden seit schon genug geteilt. Sie umarmen sich mit einer enthaltenen Nervosität, mit der Nervosität von dem, der glaubt, dass alles gut ausgehen wird, für einen Augenblick um später es im Optimismus als irreparabel verloren und von hier umgedreht zu sehen. Die Krise verarscht sie. Viel. Und diese Schnur des Verhängnisses bringt sie zum Schweigen. Wir sprechen von, wie er darin besteht, im Ausland, von den Gelegenheiten, der Einsamkeit, der Heimwehe zu leben, während die feuchtkühle Nachtluft uns bedeckt und erfrieren zu viel, wie um uns Selbst zu erkennen. Welche Kälte: eh? Sie entfernt sich. Abgetreten, erlaubt ihr er herauszukommen. Wir verabschieden uns. Ich lege die Hände in den Taschen des Mantels und enfilo meine Schritte zurück im Herd des Darlehens. Es gibt keine Sterne auf mir, wie er musste, nur ein Weg hier. Er kommt dunkel an. Der beharrliche Rhythmus meiner Schritte beschlagnahmt mich und lässt mich mich von draußen sehen. Und ich sehe, dass die Diskontinuität verjährt hat, dass die Einzigartigkeit geendet hat. Die Einsamkeit ist zurückgekehrt. Alles hat umgekehrt, wo er war.
No comments:
Post a Comment